Vote #77641
完了Change Japanese translation for label_commits_per_author
開始日:
2022/05/09
期日:
進捗率:
0%
予定工数:
Redmineorg_URL:
category_id:
12
version_id:
119
issue_org_id:
23359
author_id:
332
assigned_to_id:
0
comments:
2
status_id:
5
tracker_id:
3
plus1:
0
affected_version:
closed_on:
affected_version_id:
説明
I suggest changing the translation for label_commits_per_author from "起票者別のコミット" to "作成者別のコミット".
Japanese translation for field_author has been changed from "起票者" to "作成者" by #2798. But the word "起票者" is still used in label_commits_per_author. I think it should be changed to "作成者" for consistency.
journals
--------------------------------------------------------------------------------
Committed in trunk r15723, thanks.
--------------------------------------------------------------------------------
いいね!0